[acc-cca-l] CFP - CJC Special Issue: Reimagining Canadian Communication Thought
Guillaume Latzko-Toth
Guillaume.Latzko-Toth at com.ulaval.ca
Tue Jul 30 10:47:13 MDT 2024
[△EXTERNAL]
Hi, bonjour,
It is with great pleasure that we announce this call for papers for a special issue of the Canadian Journal of Communication. Please find the detailed bilingual invitation below.
C’est avec grand plaisir que nous lançons cet appel à articles pour un numéro spécial du Canadian Journal of Communication. Veuillez prendre connaissance de l’invitation bilingue détaillée ci-dessous.
Andrew Herman (Wilfrid Laurier University) & Guillaume Latzko-Toth (Université Laval)
Guest Editors / Éditeurs invités
(French version follows)
CJC Special Issue
Reimagining Canadian Communication Thought
It has been almost 25 years since Robert Babe published Canadian Communication Thought: Ten Foundational Writers (Babe, 2000). In his book, Babe attempted to create a canon of “Canadian Communication Thought” based on a consideration of influences, themes, and conceptual dispositions of ten disparate Canadian scholars and cultural practitioners that, from his perspective, represented a coherent (if heterogenous) approach to communication which was identifiably and distinctively Canadian.
For Babe, each of the ten theorists represented a significant departure from the theories of communication and methodologies of empirical research that dominated communication studies in the United States from the mid- to late twentieth century. Positioned outside of yet in close proximity to the US, these scholars developed an approach to communication (and culture) that shared a suite of distinctive intellectual dispositions. First, their work was “dialectical” in its mode of reasoning and analysis and, as such, foregrounded a critical bearing towards the dynamics of power in media, communication, and culture. Second, this critical, dialectical framework attuned this collective body of work to the focus of critical political economy with concern for the intertwined power of the state and capital(ism). Third, according to Babe, these scholars were overtly concerned with the mediations of everyday life produced by technologies of media and communication. Fourth, such mediations were seen as inextricably linked with the “ontologies” of identity and community in Canada, ontologies which were also very much rooted in the particularities of the Canadian landscape as well as Canada’s social, political and economic development as a “counter-revolutionary” settler colony at the periphery of an empire. From Babe’s perspective, it is the articulation and confluence of these characteristics that generated a mode of theorizing about communication that was “quintessentially Canadian”.
Babe’s project of creating a foundational canon of “Canadian Communication Thought” was certainly ambitious, especially in terms of staging a tableau of such a diverse array of intellectual figures, ranging from Harold Innis, Marshall McLuhan, Gertrude Robinson, George Grant, and Dallas Smythe to C.B. McPherson, Northrup Frye, Graham Spry, John Grierson, and Irene Spry. But it was also audacious in its determination to find a through line of a “quintessentially Canadian” mode of conceptualizing communication that united these diverse figures under the common nationalist signifier of “Canadian Communication Thought”. However one assesses the validity of choosing this particular group of scholars and attempting to fit them within a common framework of interpretation, as the CJC review of the book argued, “What the book asserts by virtue of its existence is perhaps of as much importance as the claims within it” (Dowler, 2001:570). That is to say, the idea of a coherent intellectual topos that can be named and recognized as “Canadian Communication Thought” matters as much -if not more- than the particulars of its inhabitants and borders that Babe sought to map.
Almost 25 years after the publication of Babe’s book, we propose a special issue of the CJC devoted to the reassessment of, and perhaps more importantly, reimagining of the intellectual project of “Canadian Communication Thought”. Babe’s project was very much constructed as a backward-looking, historical accounting of the formation of something Babe could delineate as “Canadian Communication Thought”. With the exception of Gertrude Joch Robinson, all of Babe’s foundational figures made their intellectual careers and mark in the dark heart of the mid-twentieth century and had passed on well before the dawn of the 21st century. As such, the time(s) and place(s) of their Canada is very much different from ours. Moreover, the positionality of Babe's foundational figures was very white, very anglophone, very Upper Canada and Ontario centric, and, with the exception of Gertrude Robinson and Irene Spry, very male. Accordingly, the “solitudes” of Babe’s canon of “Canadian Communication Thought” are myriad, and if the concept of “Canadian Communication Thought” is to have any coherent salience in the 21st century, their hermetic boundaries must be breached by inviting diverse voices from different positionalities into a conversation about what the concept might mean going forward into the future.
Accordingly, in this issue we seek article submissions that address one or more of the following questions:
1. Is the continued assertion of the existence of Canadian Communication thought as a coherent intellectual topos still a virtue in the contemporary moment of the near mid-21st century? If so, how would or should we imagine its terrain, and what itineraries of inquiry would be appropriate in mapping it?
2. What makes this intellectual space distinctively “Canadian”? Is it necessary or sufficient for a scholar or school of thought to be Canadian by nationality, residence, or institutional affiliation? Or is it more appropriate to argue that “Canadian Communication Thought” is a topos or a territorially emplaced imaginary of theory and analysis that is defined by distinctive conceptual articulations of media, communication, and technology rather than a geographic or national identity?
3. What would a topos of Canadian Communication Thought look like from different positionalities that characterize the multicultural Canadian present–Indigenous, francophone, POC, Black Canadian, South Asian, queer, LGTBQ2S+, and so on?
4. What are the possible articulations of the key theoretical/conceptual paradigms that have emerged and characterized Canadian Communication Thought in the 21st century, including (but certainly not limited to): feminist media and communications studies; materialist medium theory and analysis; post-colonial and decolonial approaches to media, communication, and technology; critical infrastructure studies; critical political economy and policy studies; critical internet studies; media history and media archaeology; and so on?
Format and Editorial Priorities
This bilingual special issue will gather two types of contributions: 1) full-length research articles (7000-8000 words) that reflect on/problematize epistemic and ontological features of Canadian communication thought and 2) shorter interventions (2500-3000 words) that offer a synthesis of a certain stream of theory or conceptual work, a “school of thought” or a specific approach that is representative of Canadian communication thought in its diversity.
We invite scholars based in Canadian academic institutions and scholars from around the world with an interest in the topic to submit work. Please note that we are especially interested in receiving submissions from Indigenous scholars, emerging scholars and scholars representing visible minorities. We also welcome both English and French-language submissions.
Abstracts should be 400 words for an article proposal and 250 words for an intervention proposal; they should include a title, type of submission, and contact information, including a short bio (50 words for each author).
Timeline
* September 30th, 2024: Deadline for abstract proposal submissions, to be sent to both Special Issue Guest Editors @ Andrew Herman (aherman at wlu.ca<mailto:aherman at wlu.ca>) and Guillaume Latzko-Toth (guillaume.latzko-toth at com.ulaval.ca<mailto:guillaume.latzko-toth at com.ulaval.ca>)
* October 1st-November 15th 2024: Review of abstracts and decisions sent to authors.
* November 15th, 2024-March 15th, 2025: Development and writing of contributions by authors, including editorial dialogue, where helpful
* March 15th, 2025: Final draft contributions DUE
* March 15th-June 15th, 2025: Review of contributions. Suggestions for revision communicated to the authors.
* September 15th, 2025: Deadline for revised contributions
* Summer 2026: Issue published!
Numéro thématique du CJC
Réimaginer la pensée canadienne en communication
Il s'est écoulé près de 25 ans depuis la publication de l’ouvrage Canadian Communication Thought: Ten Foundational Writers par Robert Babe (Babe, 2000). Dans son livre, Babe a tenté de produire un canon de la « pensée communicationnelle canadienne » en s’appuyant sur les influences, les thèmes et les appareils conceptuels de dix chercheur.es et praticien.nes culturel.les canadien.nes disparates qui, selon lui, représentaient une approche cohérente (bien qu’hétérogène) de la communication, identifiable et distinctement canadienne.
Pour Babe, chacun.e des dix théoricien.nes représentait une divergence significative par rapport aux théories de la communication et aux méthodologies de recherche empirique qui dominaient les études en communication aux États-Unis du milieu à la fin du vingtième siècle. Situés en dehors des États-Unis tout en étant en étroite proximité avec eux, ces auteurs et autrices ont développé une approche de la communication (et de la culture) partageant un ensemble de dispositions intellectuelles distinctives. Premièrement, leur travail était « dialectique » dans son mode de raisonnement et d’analyse et, en tant que tel, mettait en avant une attitude critique envers les dynamiques de pouvoir dans les médias, la communication et la culture. Deuxièmement, ce cadre critique et dialectique a permis à ce travail collectif de s'inscrire dans le cadre de l'économie politique critique et de s'intéresser au pouvoir entrelacé de l'État et du capital(isme). Troisièmement, selon Babe, ces chercheurs se préoccupaient ouvertement des médiations de la vie quotidienne produites par les technologies des médias et de la communication. Quatrièmement, ces médiations étaient perçues comme étant inextricablement liées aux « ontologies » de l’identité et de la communauté au Canada, ontologies également très ancrées dans les particularités du paysage canadien ainsi que dans le développement social, politique et économique du Canada en tant que colonie de peuplement « contre-révolutionnaire » à la périphérie d’un empire. Selon Babe, c’est l’articulation et la confluence de ces caractéristiques qui ont généré un mode de théorisation de la communication « quintessentiellement canadien ».
Le projet de Babe de créer un canon fondamental de la « pensée communicationnelle canadienne » était assurément ambitieux, ne serait-ce qu’en réunissant un éventail si diversifié de figures intellectuelles, allant de Harold Innis, Marshall McLuhan, Gertrude Robinson, George Grant et Dallas Smythe à C.B. McPherson, Northrop Frye, Graham Spry, John Grierson et Irene Spry. Mais il était aussi audacieux dans sa détermination à trouver le fil conducteur d’un mode de conceptualisation de la communication « quintessentiellement canadien » qui unirait ces figures diverses sous le signifiant nationaliste commun de la « pensée communicationnelle canadienne ». Peu importe la manière dont on évalue la validité du choix de ce groupe particulier de chercheurs et de la tentative de les intégrer dans un cadre commun d'interprétation, comme l'a soutenu la critique du livre dans CJC, « ce que le livre affirme par son existence est peut-être aussi important que les affirmations qu'il contient » (Dowler, 2001:570). Autrement dit, l'idée d'un topos intellectuel cohérent qui peut être nommé et reconnu comme « la pensée communicationnelle canadienne » importe autant, sinon davantage, que les particularités de ses occupants et les frontières que Babe cherchait à dessiner.
Près de 25 ans après la publication du livre de Babe, nous proposons un numéro spécial du CJC consacré à la réévaluation et, peut-être plus important encore, à la réimagination du projet intellectuel de la « pensée communicationnelle canadienne ». Le projet de Babe était essentiellement construit comme une rétrospective historique, un récit de la formation de quelque chose que Babe pensait pouvoir identifier comme la « pensée communicationnelle canadienne ». À l'exception de Gertrude Joch Robinson, toutes les figures fondatrices choisies par Babe ont effectué leurs carrières intellectuelles et marqué leur époque au beau milieu du vingtième siècle, et sont décédées bien avant l'aube du 21e siècle. De ce fait, le(s) temps et le(s) lieu(x) de leur Canada sont très différents des nôtres. De plus, la positionnalité des figures fondatrices de Babe était très blanche, très anglophone, très centrée sur le Haut-Canada et l'Ontario, et, à l'exception de Gertrude Robinson et d’Irene Spry, très masculine. Par conséquent, les « solitudes » du canon de Babe de la « pensée communicationnelle canadienne » sont multiples, si bien que pour que le concept de « pensée communicationnelle canadienne » ait une pertinence au 21e siècle, ses frontières hermétiques doivent être éclatées en invitant des voix diversifiées ayant différentes positionnalités à participer à une conversation sur ce que le concept pourrait signifier à l'avenir.
Par conséquent, dans ce numéro, nous recherchons des propositions d’articles qui abordent une ou plusieurs des questions suivantes :
1. Quelle est la vertu de l’affirmation réitérée de l'existence de la pensée communicationnelle canadienne en tant que topos intellectuel cohérent dans le contexte contemporain du presque milieu du 21e siècle ? Si oui, comment devrions-nous imaginer son terrain, et quels itinéraires de recherche seraient appropriés pour le cartographier ?
2. Qu'est-ce qui rend cet espace intellectuel distinctement « canadien » ? Est-il nécessaire ou suffisant qu'un.e chercheur.e ou une école de pensée soit canadien.ne par nationalité, résidence ou affiliation institutionnelle ? Ou est-il plus approprié de soutenir que la « pensée communicationnelle canadienne » est un topos ou un imaginaire théorique et analytique situé, défini par des articulations conceptuelles distinctives des médias, de la communication et de la technologie, plutôt que par une identité géographique ou nationale ?
3. À quoi ressemblerait un topos de la pensée communicationnelle canadienne vu de différentes positionnalités caractérisant le Canada multiculturel contemporain – autochtone, francophone, personne racisée, canadien.ne noir.e, sud-asiatique, queer, LGBTQ2S+, etc. ?
4. Quelles sont les articulations possibles des paradigmes théoriques/conceptuels clés qui ont émergé et qui ont caractérisé la pensée communicationnelle canadienne au 21e siècle, y compris (entre autres) : les études féministes des médias et de la communication ; la théorie et l'analyse matérialistes des médias ; les approches postcoloniales et décoloniales des médias, de la communication et de la technologie ; les études critiques des infrastructures ; l'économie politique critique et les études de politiques ; les études critiques d'internet ; l'histoire des médias et l'archéologie des médias ; et ainsi de suite ?
Format et approche éditoriale
Ce numéro spécial bilingue rassemblera deux types de contributions : 1) des articles de recherche approfondis (7000-8000 mots) qui réfléchissent aux caractéristiques épistémiques et ontologiques de la pensée communicationnelle canadienne ou les problématisent ; et 2) des interventions plus courtes (2500-3000 mots) qui offrent une synthèse d'un courant théorique ou conceptuel, d'une « école de pensée » ou d'une approche spécifique représentative de la diversité de la pensée communicationnelle canadienne.
Nous invitons les chercheurs basés dans des institutions académiques canadiennes ainsi que les chercheurs du monde entier intéressés par le sujet à soumettre une contribution. Veuillez noter que nous sommes particulièrement intéressés à recevoir des soumissions de la part de chercheur.es autochtones, de chercheur.es émergent.es et de chercheur.es représentant les minorités visibles. Nous accueillons les soumissions en anglais et en français.
Les résumés doivent comporter 400 mots pour une proposition d'article et 250 mots pour une proposition d'intervention ; ils doivent inclure un titre, le type de contribution et les coordonnées des auteur.es, ainsi qu'une courte biographie (50 mots par auteur.e).
Échéancier
* 30 septembre 2024: Date limite de soumission des résumés, à envoyer aux deux coordonnateurs du numéro thématique : Andrew Herman (aherman at wlu.ca<mailto:aherman at wlu.ca> ) et Guillaume Latzko-Toth (guillaume.latzko-toth at com.ulaval.ca<mailto:guillaume.latzko-toth at com.ulaval.ca>)
* 1er octobre-15 novembre 2024 : évaluation des propositions et transmission des décisions aux auteurs et autrices
* 15 novembre 2024-15 mars 2025: développement et rédaction des contributions par les auteurs et autrices, en dialogue avec l’équipe éditoriale au besoin.
* 15 mars 2025: Date limite pour la soumission des premières versions des contributions
* 15 mars-15 juin 2025: Évaluation des contributions et transmission des suggestions de modifications aux auteurs et autrices.
* 15 septembre 2025: Date limite pour la remise des versions finales.
* Été 2026: Publication du numéro!
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <https://mailman.ucalgary.ca/pipermail/acc-cca-l/attachments/20240730/ea136bde/attachment.html>
More information about the acc-cca-L
mailing list